Košarica
Ukupno:0,00 kn
Vaša košarica je prazna

Gost u kući Prijevodi i prepjevi iz poljskoga pjesništva

Gost u kući Prijevodi i prepjevi iz poljskoga pjesništva

Gost u kući Prijevodi i prepjevi iz poljskoga pjesništva

Kategorija: Suglasja
Šifra proizvoda: 05002
Preveo: Zdravko Malić
Priredili: Dragica Malić
Broj stranica: 648
Format: 24 x 15,5 cm
Uvez: tvrdi, ovitak
Godina izdanja: 2006.
ISBN: 953-6522-37-3
Bilješke: Dalibor Blažina
Cijena:260,00 kn
S popustom:
208.00 kn

Opis

Najopsežnija antologija poljskoga pjesništva na hrvatskome jeziku, u izboru i prijevodu Zdravka Malića, predstavlja 68 najpoznatijih poljskih pjesnika, od Jana Kochanowskog, Adama Mickiewicza, Jarosława Iwaszkiewicza, Tadeusza Różewicza, nobelovaca Czesława Miłosza i Wisławe Szymborske do mlađih pjesnika druge polovine 20. stoljeća. Gost u kući plod je više od 40 godina sustavnoga bavljenja Zdravka Malića poljskom književnošću, tijekom kojih je proučavao i prevodio sve značajne poljske pjesnike. Osebujan autorski zahvat u sastavljanju ove antologije vidljiv je u posebnom pristupu pjesnicima koji su, kroz svoje pjesme, tijekom desetljeća Zdravku Maliću bili česti i dragi »gosti u kući«. Uz biografske bilješke o pjesnicima koje je napisao prof. dr. Dalibor Blažina, antologija donosi i pet kazala koja omogućuju pretraživanje sadržaja po imenima pjesnika te po naslovima i prvim stihovima pjesama na hrvatskom jeziku i izvorniku. Pogovor i bilješku o sastavljaču i prevoditelju napisala je dr. Dragica Malić.

Tražilica

Cijena
kn kn 
Godina izdanja:
Broj stranica:
Kritičko čitanje i upis:
Autor